aloncho72
VIP
ArgCompo Novato
Puntos 0
Desconectado
Mis otros posts
|
 |
« : 14 de Feb de 2009, 03:00 » |
|
|
|
|
|
« Última modificación: 4 de Sep de 2009, 17:47 por Daryux »
|
|
|
|
|
Orfeo
Músico
ArgCompo Senior
Puntos 0
Desconectado
Mis otros posts
|
Podrán decir que soy un cómodo (y muchos lo somos y sabemos por qué no se hagan  ) pero no habría subtítulos en español? no es que no sepa inglés, pero yo no te voy a pedir un choripan con chimichurri y medio kilo de acelga en ingles  porque tan avanzado no soy, en fin, habrían? jaja mision dificil eh 
|
|
|
|
|
aloncho72
VIP
ArgCompo Novato
Puntos 0
Desconectado
Mis otros posts
|
Podrán decir que soy un cómodo (y muchos lo somos y sabemos por qué no se hagan  ) pero no habría subtítulos en español? no es que no sepa inglés, pero yo no te voy a pedir un choripan con chimichurri y medio kilo de acelga en ingles  porque tan avanzado no soy, en fin, habrían? jaja mision dificil eh  Nombre desgraciadamente no lo he encontrado en espanol es buen material ojala de todos modos te sirva
|
|
|
|
|
Orfeo
Músico
ArgCompo Senior
Puntos 0
Desconectado
Mis otros posts
|
Sep, es buen material, el verdadero desafío es encontrar libros de composición orquestal para films en castellano/español en pdf, cuando buscaba creo no haber encontrado 
|
|
|
|
|
dominion
VIP
Nuevo Usuario
Puntos 4
Conectado
 Italy
Mis otros posts
|
Hola Orfeo, si me podes guiar que programa usar y como pegar, sincronizar subtitulos, yo te traduzco estos videos. No problem. Pero no se crear subtitulos. Si todavia estas interesado, decime... un saludo
|
|
|
|
|
Orfeo
Músico
ArgCompo Senior
Puntos 0
Desconectado
Mis otros posts
|
dale, con el subtitle workshop podés hacer subtítulos, es muy intuitivo, dps si no lo encontras decime que lo busco, pesa poco y es super ágil a la hora de trabajar, estos videos se bajan como flv y se les pone el sub 
|
|
|
|
|
dominion
VIP
Nuevo Usuario
Puntos 4
Conectado
 Italy
Mis otros posts
|
Estimado Orpheus !
ya tengo listo los subtitulos de los 2 primeros videos. Los hice sin imagenes por que el video que descargue de you tube no aparece en el Subtitle workshop!! bueno, tenes que ayudarme desde aca, como hago para ver el video (asi sincronizo mejor) ? despues con que formato debo guardar el subtitulo para que se pegue al video? Debo cambiar el formato del video a algo especifico? bueno, si es off topic perdoname y lo mando por PM. Gracias saludos!!!
|
|
|
|
|
boss
Nuevo Usuario
Puntos 0
Desconectado
Mis otros posts
|
otra opción podría ser que te descargues el video en FLV de youtube, lo vuelvas a subir y al ser tuyo te permite añadir en la parte "editar video" poner la traducción del video... en fin, solo una idea. La verdad que hay mucho contenido por youtube que nos perdemos por no saber Inglés 
|
|
|
|
|
dgtarin
ArgCompo Novato
Puntos 0
Desconectado
Mis otros posts
|
Bueno, por si no tenéis el libro de Richard Davis, "Complete guide for film scoring", aquí os dejo un enlace al PDF. Register or Login
|
|
|
|
« Última modificación: 28 de Jul de 2009, 17:04 por dgtarin »
|
|
|
|
|
urikogwam
Músico
ArgCompo Novato
Puntos 0
Desconectado
Mis otros posts
|
Podrán decir que soy un cómodo (y muchos lo somos y sabemos por qué no se hagan  ) pero no habría subtítulos en español? no es que no sepa inglés, pero yo no te voy a pedir un choripan con chimichurri y medio kilo de acelga en ingles  porque tan avanzado no soy, en fin, habrían? jaja mision dificil eh  ttal cual es verdad, ademas hay mucho vocabulario musical que en el ingles bastante diferente al nuestro y eso lo hace más complejo agradeceria con mucha solemnidad al que les ponga subtitulo asi todos cooperamos para la pagina y se haga mas ríca en nutrientes 
|
|
|
|
|
danielonlon
Visitante
Puntos 0
Desconectado
Mis otros posts
|
hay muy poco vocabulario musical, solo habla de algunos terminos de film scoring, da muchas vueltas a lo mismo, no es la gran cosa, el libro en cambio... huuuu, ese si esta bueno
|
|
|
|
|
|
|
|
|
steephel
Visitante
Puntos 2
Desconectado
Mis otros posts
|
Podrán decir que soy un cómodo (y muchos lo somos y sabemos por qué no se hagan  ) pero no habría subtítulos en español? no es que no sepa inglés, pero yo no te voy a pedir un choripan con chimichurri y medio kilo de acelga en ingles  porque tan avanzado no soy, en fin, habrían? jaja mision dificil eh  No hace falta traducirlo a mano. Tiene traducción automática.  Pasos: (1) Abre el video en youtube (pulsa sobre el logo de youTube). (2) Pulsa CC de forma que se ponga en rojo (activado). Está justo a la izquierda de la resolución. (3) Mueve el ratón y ponlo de nuevo encima de CC, sin pulsar. Te saldrá un menu: pulsa "transcribir audio". (4) Ahora ya está transcribiendo el audio, pero lo hace a inglés. Haz lo mismo y en el menú te saldrá ahora "traducir audio". Pulsalo y selecciona español. That"s all 
|
|
|
|
« Última modificación: 12 de Sep de 2011, 01:40 por steephel »
|
|
|
|
|
|